Keine exakte Übersetzung gefunden für الرد المبكر

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الرد المبكر

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • I got to run. I got an early shift.
    عليّ الذهاب لدي وردية مبكرة
  • Spoke too soon?
    ردّة فعل مبكِّرة ؟
  • The value of early identification and response is what I want to emphasize.
    وما أود أن أؤكد عليه هو قيمة التحديد أو الرد المبكرين.
  • The Government placed emphasis on early detection, early response and rehabilitation of both victims and perpetrators.
    وقالت إن الحكومة اليابانية تؤكد على الوقاية والاكتشاف والرد المبكرين فضلا عن إعادة تأهيل كل من الضحايا والجناة.
  • Preventive diplomacy, rapid reaction and early warning
    الدبلوماسية الوقائية، والرد السريع، والإنذار المبكر
  • Therefore, peacekeeping and peace-building measures must have an inbuilt early warning and response mechanism to avert the need for post-conflict developments.
    وعليه، فإن إجراءات حفظ السلام وبناء السلام يجب أن تشتمل على آلية داخلية للإنذار والرد المبكرين تفاديا للحاجة إلى تطورات ما بعد الصراع.
  • Will, in accordance with their domestic legislation and obligations under international law, provide early response to requests for information by another participating State and relevant international organizations.
    وستقوم، وفقا لتشريعاتها الوطنية والتزاماتها بموجب القانون الدولي بتقديم رد مبكر على طلبات الحصول على المعلومات المقدمة من دول مشاركة أخرى ومن منظمات دولية ذات صلة.
  • Will, in accordance with their domestic legislation and obligations under international law, provide early response to requests for information by another participating State and relevant international organizations.
    وستقوم وفقا لتشريعاتها الوطنية والتزاماتها بموجب القانون الدولي، بتقديم رد مبكر على طلبات الحصول على المعلومات المقدمة من دول مشاركة أخرى ومن منظمات دولية ذات صلة.
  • It is also important to strengthen the local structures on the ground and to develop local and national mechanisms for early responses to abuses that can feed into the international response.
    ومن المهم أيضا تعزيز الهياكل المحلية في الميدان، وتطوير آليات محلية ووطنية للرد المبكر على الانتهاكات يمكن أن تصب في جهود الرد الدولية.
  • The last lesson that I wanted to stress, in addition to identifying best practices, ensuring national ownership and recognizing the value of early identification and response, is that the offer of help must be ongoing.
    والدرس الأخير الذي وددت أن أؤكد عليه، بالإضافة إلى تحديد أفضل الممارسات، وكفالة الملكية الإقليمية، والتسليم بقيمة التحديد والرد المبكرين، هو أنه ينبغي استمرار عرض المساعدة.